sobota, 22 sierpnia 2015

Książka " Cholesterol - naukowe kłamstwo"

Taka krótka notka ze zdjęciem w odpowiedzi na przewijające się nie tylko tu Wasze pytania i komentarze dotyczące tego, że tłumaczem książki Uffe Ravnskova jest Jerzy Zięba.

Już wcześniej pisałam o tym w jednej z odpowiedzi na Wasze komentarze. Pozwólcie więc, że wkleję własne słowa:
... Wiem też, że, jak w wielu przypadkach, i w badaniach naukowych "diabeł tkwi w szczegółach". Doskonale pokazuje to książka Uffe Ravnskova "Cholesterol - naukowe kłamstwo", której mam przyjemność być tłumaczem. Uffe wspaniale opisuje jak można manipulować samymi wynikami badan naukowych, a także projektując badania. Książkę przetłumaczyłam we współpracy z p. Zięba, sprawując merytoryczną pieczę nad tłumaczeniem. Dla Uffe mój udział był warunkiem zgody na tłumaczenie, chodziło o to, by zrobiła to osoba z doświadczeniem zawodowym. Bo nawet samo tłumaczenie tekstu naukowego laikowi może przysporzyć problemów i być przyczyną przekłamań..."

Powyższy fragment mojego komentarza pochodzi z postu o oleju lnianym http://naturopatia-sanatum.blogspot.se/2013/06/olej-lniany.html?showComment=1437140919113#c5511166348615766151

Książka została wydana w języku polskim przez wydawnictwo WGP, po raz pierwszy w 2009 roku.

Na zdjęciu strona tytułowa książki ... a przynajmniej egzemplarza, który posiadam. Jeśli wiecie, że obecnie na stronie tytułowe brakuje mojego nazwiska, napiszcie proszę do mnie.

2 komentarze:

  1. Witam.
    Książke kupiłem w grudniu zeszłego roku w Empiku i stronę tytułową którą wkleiłaś mam identyczną w moim egzemplarzu.
    Z Twoim imieniem i nazwiskiem.
    Pozdrawiam

    OdpowiedzUsuń
  2. Właśnie skończyłam czytać tą książkę i muszę powiedzieć, że jest świetna i wiele mi wyjaśniła. Do tej pory mój cholesterol doprowadzał mnie do płaczu. Cały czas miałam wątpliwości czy brać statyny czy nie. Teraz mogę brzydko powiedzieć " mam to gdzieś". Wolę umrzeć na zawał niż cierpieć przez wiele lat chorując na raka- tak ja to podsumował autor. Dziękuję za tłumaczenie i bardzo dostępny język dla laika.

    OdpowiedzUsuń